Lyrics & Song Info » lirica
Music: Yuki Kajiura
Lyrics: Yuki Kajiura
Arrangement: Yuki Kajiura
Vocals: Kalafina
Musician: Koichi Korenaga (Guitar)
Appearances:
Kalafina – storia: Track 2 (instrumental)
Romaji |
English |
tsuki no hikari ga anata no hoho ni furetara KISU wo namida no you ni inochi no shirushi no you ni |
If the moonlight touched your face I would kiss you like tears like the proof of life |
shizukesa ga narihibiku kokoro wa furueteiru mada koi wa fukaku hate mo naku owaranu lirica |
The silence resounds my heart is trembling still my passion is deeply, limitlessly endless lirica |
tsumugu yubisaki anata no katachi ni natte yoru wa yatto hodokete nagusame wo shinji hajimeru |
The yarning fingertips take on your shape night finally comes untied and I start believing in consolation |
uminari ga kodama-suru natsukashii sora haruka tooku koi wa fukaku hate mo naku memai no naka e |
The rumbling of the sea echoes the missed sky far away my passion is deeply, limitlessly going inside the vertigo |
(dominus stuto santia tosa lia mifia mita isore ita sorta mia mi deta martia mita soma midia ii) |
(dominus stuto santia tosa lia mifia mita isore ita sorta mia mi deta martia mita soma midia ii) |
(kastimia arta mideto i mate i mi adioso mistioso morti kadesa i canta i miaru) |
(kastimia arta mideto i mate i mi adioso mistioso morti kadesa i canta i miaru) |
itsuka subete ga anata no katachi ni natte yasashiku onaji hitotsu no kage e to kaeru toki made |
Someday everything with take on your shape gently until the time it returns to the same single shadow |
utau tsumugu |
Sing yarning |
Note: stanzas in ( ) indicate chorus, which is in kajiuran and cannot be translated.
Trasliteration by Michelle
Kajiuran transliteration by Kowz
Translation by ZERO

