Music: Yuki Kajiura
Lyrics: Yuki Kajiura
Arrangement: Yuki Kajiura
Vocal and chorus: Eri Itou
Musicians
Percussion: Ikuo Kakehashi (original)
Strings: Kido Strings (original)
Appearances:
Tsubasa Chronicle insert theme
Tsubsaa Chronicle Future Soundscape IV: Track 1
FictionJunction 2010-2013 The BEST of Yuki Kajiura LIVE, vol 2: Disc 3, Track 11
Kajiurago
kostiya
amariya
tersei madella imiya…
mistiya (telseya) samaria (mistia) kelse adeta idita…
aa…
astia
sorta rita…
kostiya amariya tersei madella imiyadore
mistiya (astiya) samaria (samarnia) kelse adeta idita
ama…
kostiya amariya tersei madella imiyadore
mistiya samaria kelse adeta idita
ama…
kostiya…
sorta rita…
Original transliteration source unknown, corrected by ninetales
Where can i get these lyrics in english?
Sorry ^^
this is actually a made up language by Yuki Kajiura so it doesn’t mean anything 🙂
Isn’t there english in the live version?
I havent checked but probably not, that songs is all kajiurago.
“Now we’ve come so far from darkness
And we’ll never be apart
So we leave for tomorrow
To start our lives again
Find me there my tiny feathers
Of my holy ancient days
You will calm all my sadness
And bring your song only…”
This is what I got from the live. Maybe it’s only from that version?
Οh that’s from “ring your bell” https://canta-per-me.net/lyrics/ring-your-song/ they probably did a medley of the 2 songs in the concert, since they have similar melody at some point