Lyrics & Song Info » Mata Aeru Kara

Music: Yuki Kajiura
Lyrics: Yuki Kajiura
Arrangement: Nobu Saitou, Hiroshi Shinkawa
Vocals: Chiaki Ishikawa

Appearances:
See-Saw – Mata Aeru Kara: Track 1, 2 (karaoke)
See-Saw – Early Best: Track 14
Movie “Ruby Fruit” theme song
Title:
ใ€ŒใพใŸไผšใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใ€ “Because We Can Meet Again”


Kanji Romaji English
้›จใ‚ใŒใ‚Šใฎใƒ™ใƒณใƒใซๅ‚˜ใ‚’
ใ†ใฃใ‹ใ‚Šใจๅฟ˜ใ‚ŒใŸๆ™‚
่ฒดๆ–นใ‚’ใ“ใ‚“ใช้ขจใซๅฟ˜ใ‚Œใฆ
็„ก้‚ชๆฐ—ใซๅพฎ็ฌ‘ใ†ๆ—ฅใŒๆฅใŸใจ
ใ ใ‹ใ‚‰่ถณใ‚’้€Ÿใ‚ใฆ
ๆฟกใ‚ŒใŸๆ˜จๆ—ฅใ‚’ๅ–ใ‚Šใซๅธฐใ‚‹
็งใŒใ„ใŸ
Ameagari no BENCHI ni kasa wo
Ukkari to wasureta toki
Anata wo konna fuu ni wasurete
Mujaki ni warau hi ga kita to
Dakara ashi wo hayamete
Nureta kinou wo tori ni kaeru
watashi ga ita
When I carelessly forgot my umbrella
On the rain-wet bench
In this way, I forgot you
When days of careless laughter came
So I quickened my pace
And was there
Returning to fetch damp yesterdays
ahโ€ฆ
ๆƒณใ„ๅ‡บใฏ
ใ‚†ใ‚Šใ‹ใ”ใงๆบใ‚Œใฆใ„ใ‚‹
็œ ใฃใฆใ‚‹ใ ใ‘ใ ใ‹ใ‚‰
ไธ€็ฒ’ใฎๆถ™ใ‹ใ‚‰
็”Ÿใ‚Œใ‚‹ๆ˜Žๆ—ฅ
ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ‚’ๆ„›ใ—ใŸใ„
Ah…
omoide wa
yurikago de yurete iru
Nemutteru dake dakara
Hitotsubu no namida kara
umareru ashita
korekara wo aishitai
Ah…
my memories are rocking
with the cradle
Because you’re just sleeping
There’s a tomorrow
born from one tear
And I want to love it from now on
ๅพ…ใกใ‚ใณใŸ
ๆ—ฅ็…งใ‚ŠใŒ็ถšใ‘ใฐ
ๆ›‡ใ‚Š็ฉบ ๆ…•ใ†ใ‚ˆใ†ใซ
ๆ‹ใ‚‚ๆ˜Žๆ—ฅใ‚‚
ใใ—ใฆ็งใ‚‚
ใใพใใ‚Œใซๆตใ‚Œใฆ่กŒใใฎ?
ๆ„›ใฏใใ‚Œใงใ‚‚็”Ÿใพใ‚Œ
ไฝ•ๅบฆใ‚‚่ชžใ‚Šใ‹ใ‘ใฆๆฅใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ
่ฟŽใˆใซๆฅใ‚‹
Machiwabita
hideri ga tsuzukeba
Kumorizora shitau you ni
Koi mo ashita mo
soshite watashi mo
Kimagure ni nagarete yuku no?
Ai wa soredemo umare
Nandomo katarikakete kuru you ni
mukae ni kuru
If the dry weather
we’d waited for continues
So that we yearn for cloudy skies
Would love and tomorrow
and even myself
Be washed away at a whim?
Love is still born nonetheless
Calling for me so I can address it
countless times
ahโ€ฆ
ๆƒณใ„ๅ‡บใฏ
ใ‚†ใ‚Šใ‹ใ”ใงๆบใ‚Œใฆใ„ใ‚‹
็”ฃๅฃฐใ•ใˆไธŠใ’ใšใซ
ไธ€็ฒ’ใฎๆถ™ใ‹ใ‚‰
ใ„ใคใ‹่ชฐใ‹ใ‚’
ๆ„›ใ›ใ‚‹ใจไฟกใ˜ใŸใ„
ใพใŸไผšใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‰
ใพใŸไผšใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‰
Ah…
omoide wa
yurikago de yurete iru
Ubugoesae agezu ni
Hitotsubu no namida kara
itsuka dareka wo
aiseru to shinjitai
Mata aeru kara
mata aeru kara
Ah…
my memories are rocking
with the cradle
Without giving me even a baby’s cry
I want to believe
that from one tear,
I can someday love someone
Because we can meet again
Because we can meet again
ๆ„›ใฏใใ‚Œใงใ‚‚็”Ÿใพใ‚Œ
ไฝ•ๅบฆใ‚‚่ชžใ‚Šใ‹ใ‘ใฆๆฅใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ
่ฟŽใˆใซๆฅใ‚‹
Ai wa soredemo umare
Nandomo katarikakete kuru you ni
mukae ni kuru
Love is still born nonetheless
Calling for me so I can address it
countless times
ahโ€ฆ
ๆƒณใ„ๅ‡บใฏ
ใ‚†ใ‚Šใ‹ใ”ใงๆบใ‚Œใฆใ„ใ‚‹
็”ฃๅฃฐใ•ใˆไธŠใ’ใšใซ
ไธ€็ฒ’ใฎๆถ™ใ‹ใ‚‰
ใ„ใคใ‹่ชฐใ‹ใ‚’
ๆ„›ใ›ใ‚‹ใจไฟกใ˜ใŸใ„
ใพใŸไผšใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‰
ใพใŸไผšใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‰
ใพใŸไผšใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‰
ใพใŸไผšใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‰
Ah…
omoide wa
yurikago de yurete iru
Ubugoesae agezu ni
Hitotsubu no namida kara
itsuka dareka wo
aiseru to shinjitai
Mata aeru kara
mata aeru kara
Mata aeru kara
mata aeru kara
Ah…
my memories are rocking
with the cradle
Without giving me even a baby’s cry
I want to believe
that from one tear,
I can someday love someone
Because we can meet again
Because we can meet again
Because we can meet again
Because we can meet again

Kanji from Kasi-time
Transliteration by wind-tunnel
Translated by ninetales

Leave a Reply