Lyrics & Song Info » Koi no Kiseki

Music: Yuki Kajiura
Lyrics: Yuki Kajiura
Arrangement: Yuki Kajiura
Vocals: Saeko Chiba
Chorus: Kaori Nishina
Musicians
Guitar: Koichi Korenaga
Bass: Sting Miyamoto
Drums: Kyoichi Satou

Appearances:
Theme song of Meguri Aishite (PlayStation game)
Saeko Chiba – Koi no Kiseki: Track 1, 2 (instrumental)
Saeko Chiba – Melody: Track 13 (bonus track)
Title:
「恋の奇跡」 “The Miracle of Love”


Kanji Romaji English
夕方のチャイム
みんな一人の時間
溜息まじりの
足どりで何を見てる
昨日道端で拾った
小さな鍵
誰の胸の扉を開くの……
知りたい
yuugata no CHIME
minna hitori no jikan
tameiki majiri no
ashidori de nani wo miteru
kinou michibata dehirotta
chiisa na kagi
dare no mune no tobira wo hirakuno?
shiritai
the evening chimes,
everyone’s time alone
in the mixed gait of sighs,
what do I see?
whose door does the tiny key
I picked up
on the roadside yesterday open?
I want to know…
恋の奇跡を
信じていいよ
ひとつ向こうの
知らない街で
僕はきっと君を待っている
振り向いて見付けて
koi no kiseki wo
shinjite ii yo
hitotsu mukou no
shiranai machi de
boku wa kitto kimi wo matteiru
furimuite mitsukete
it’s all right to believe
in the miracle of love
so on
the unknown road
I’ll surely be waiting for you
turning around to discover you
見分けの付かない
カレンダーのページに
一人で答えを
探し続けていたの
寂しいと思う心が愛をくれる
花火のように音楽が今
始まる
miwake no tsukanai
CALENDAR no PAGE ni
hitori de kotae wo
sagashi tsuzuketeitano
sabishii to omou kokoro ga
ai wo kureru
hanabi no you ni ongaku ga ima
hajimaru
I kept looking for the answer
by myself
on the page of the calender
that I couldn’t catch the distinction of
my heart, thinking it’s lonely,
gives you love
and now the music, like fireworks,
begins
恋の奇跡を
信じなくても
見慣れた日々を
歩き続けて
僕はきっときみの側にいる
目を閉じて見付けて
koi no kiseki wo
shinjinakutemo
minareta hibi wo
aruki tsuzukete
boku wa kitto kimi no soba ni iru
me wo tojite mitsukete
even if I didn’t believe
in the miracle of love
I’d keep walking
to those familiar days
I’ll surely be by your side
closing my eyes to discover you
恋の奇跡を
信じていいよ
空の色から
目をそらさずに
僕はきっと君の側にいる
僕がずっと君を
見つめてるから
koi no kiseki wo
shinjite ii yo
sora no iro kara
me wo sorasazu ni
boku wa kitto kimi no soba ni iru
boku ga zutto kimi wo
mitsumeteru kara
it’s all right to believe
in the miracle of love
so don’t turn your eyes
from the color of the sky
I’ll surely be by your side
because I’m discovering you
more and more

Kanji from Kasi-time
Romaji from letras.mus.br, corrected by ZERO
Translated by ninetales