Lyrics & Song Info » Aishiteru

Music: Yuki Kajiura
Lyrics: Yuki Kajiura
Arrangement: Yuki Kajiura
Vocals: Saeko Chiba
Chorus: Kaori Nishina
Musicians
Guitar: Koichi Korenaga
Bass: Sting Miyamoto

Appearances:
Saeko Chiba – Melody: Track 6
Title:
「愛してる」 “I love you”


Kanji Romaji English
初めて知る
気持ちをひとつ
爪先でもてあそぶ
昼下がり
貴方のころを想いすぎて
少し心が乱れてる
hajimete shiru
kimochi o hitotsu
tsumasaki de moteasobu
hirusagari
anata no koro o omoisugite
sukoshi kokoro ga midareteru
There’s one feeling
I know for the first time
In the afternoon when we laze around
on tiptoe
I think too much of time with you
And my heart’s always a little disheveled
草の上に腰を下ろして
眠たさに二人身体
委ねたら
遠回りで探し続けた
愛はいつもここにある
kusa no ue ni koshi o oroshite
nemutasa ni futari karada
yudanetara
toomawari de sagashitsuzuketa
ai wa itsumo koko ni aru
When we sat down on the grass
And abandoned ourselves
to a doze
We kept searching for the detour
But love is always here
恋人に愛を語るなら
懐かしい素肌の匂いに
包まれた
夏の日射しの中
愛してる
koibito ni ai o kataru nara
natsukashii suhada no nioi ni
tsutsumareta
natsu no hizashi no naka
aishiteru
When I spoke of love with you,
my love
I was enveloped in your dear scent
Within the summer sunlight
I love you
二人きり風のまにまに
二人だけ何処かに行こうかな
置いてきた
優しさに会えるかな
貴方だけを 愛してる
futarikiri kaze no manimani
futari dake doko ni ikou kana
oitekita
yasashisa ni aeru kana
anata dake o aishiteru
I wonder where just you and I will go
Just the two of us at the wind’s mercy
I think we can meet
the gentleness we left here
So I love you and you alone
夢のように花びらが降って
貴方の肩に
淡い絵を描けば
この世界はまだ知らないでいた
うつくしさに満ちている
yume no you ni hanabira ga futte
anata no kata ni
awai e o egakeba
kono sekai wa mada shiranai de ita
utsukushisa ni michite iru
The flowers fall like a dream
When I sketched a faint picture
on your shoulder
I still didn’t know anything of this world
Now it’s waxing in beauty
恋人と呼んで呼ばれて
もう一度愛をやりなおす
物憂げな
夏の日差しの中
愛してる
koibito to yonde yobarete
mouichido ai o yarinaosu
monouge na
natsu no hizashi no naka
aishiteru
Calling out and inviting you, my love
Resuming our affection once more
Within the listless
summer sunlight
I love you
唇が呼んでいるようで
切なさの蜜を飲み干して
ゆるやかな螺旋の心になる
愛してる
kuchibiru ga yonde iru you de
setsunasa no mitsu o nomihoshite
yuruyaka na rasen no kokoro ni naru
aishiteru
So my lips can call out to you
I drink up the honey of suffocation
Becoming the heart of a loose spiral
I love you
恋人に愛を語るなら
懐かしい素肌の匂いに
包まれた
夏の日射しの中
愛してる
koibito ni ai o kataru nara
natsukashii suhada no nioi ni
tsutsumareta
natsu no hizashi no naka
aishiteru
When I spoke of love with you,
my love
I was enveloped in your dear scent
Within the summer sunlight
I love you
二人きり風をさまよえば
二人だけ何処へ行けるかな
置いてきた
優しさに会えるまで
貴方だけを 愛してる
futarikiri kaze o samayoeba
futari dake doko e ikeru kana
oitekita
yasashisa ni aeru made
anata dake o aishiteru
If we wander in the wind, just the two of us
I wonder where we can go?
Till the day we can meet
the gentleness we left here
I’ll be loving you and you alone

Kanji from Kasi-time
Romaji and translation by ninetales