Lyrics & Song Info » Silly-go-Round
Music: Yuki Kajiura
Lyrics: Yuki Kajiura
Arrangement: Yuki Kajiura
Vocals: Yuuka Nanri (FictionJunction YUUKA), Yuriko Kaida (chorus)
Appearances:
.hack//Roots OP 1
.hack//ROOTS OP single – Silly-Go-Round : Track 1, Track 3 (Karaoke)
FictionJunction YUUKA – Circus: Track 3
Romaji |
English |
(Yume kara samete mo Kono te wo nobasu yo……) |
(Even after waking up from my dream I’ll reach out my hand) |
Onaji tsuyosa de yobi au Kokoro ni nareru no naraba Nanninbun no kizu demo Boku wa uketomerareru yo |
If it makes me able to get the heart with which we can call each other in the same strength, I can accept all wounds, no matter how many they are |
Mou sukoshi datte ki ga surunda Kono kabe ga kuzureru reimei |
I feel it coming soon, the dawn that will break this wall |
Yume kara samete mo mada minai yume no hou made Bokura wa hitori de hashiri tsudzukeru shika nainda Korogari mayotte tsukuridasu boku no inryoku ga Itsuka Kimi he |
Even after waking up from our dreams, we still have to keep on running toward the dreams we haven’t seen yet I’ll wander about and make gravity It will reach you some day pull me back to you |
Sabishisa ni nagasaretari Uso wo uso de kakushitari Nandomo machigaeta no ni Mata “Saigo no koi” wo shite |
I was swayed by loneliness and lied to cover up a lie Though I’ve made many mistakes, I fall in love for “the last time” again |
Miakita hazu no tasogare ga Konna ni kirei dato naita |
I cried to see the beauty of the twilight that I must have gotten tired of seeing |
GOORU no tsumori de RISETTO BOTAN ni tobikonde Bokura wa guruguru onaji basho wo mawatterunda Ikioi makase de itsuka wa kinou no inryoku wo koeru, kimi to |
We jump on reset buttons, taking them for our goals We’re going round and round in the same place Depending on the momentum, I’ll get out of the yesterday’s gravity some day With you |
Boku wa kimi ni deau |
You and me, we’ll be together |
Yume kara samete mo Bokura wa yume wo noritsui de Mada minu dareka ni korizu ni Kono te wo nobasunda Tarinai kokoro to karada ga ai wo sagasu inryoku ga todoku, kimi ni |
Even after waking from our dreams, we fall into other dreams and still reach out our hands to someone yet to be seen In search for love, the unfulfilled heart and body of mine make gravity It will reach you |
(Yume kara samete mo Kono te wo nobasu yo……) |
(As I awaken from my dream I will reach out with my hands…) |
Translation by oolong


23 Feb 2012 at 8:24 pm
what the kajiuran lyric at the intro? it seems like they says ” Kisuri sole mani so..” o__o?
then at the bridge: ” Areta e Manesta ii Solami Ja ne la to… Asorte ii manesta… asoya… ee to”