Lyrics & Song Info » Moonlight Starlight

Music: Yuki Kajiura
Lyrics: Yuki Kajiura
Arrangement: Yuki Kajiura
Vocals: Saeko Chiba
Chorus: Kaori Nishina
Musicians
Guitar: Susumu Nishikawa

Appearances:
Saeko Chiba – Melody: Track 2


Kanji Romaji English
生まれたての恋の微熱
花のようねキスの香り
umaretate no koi no binetsu
hana no you ne KISS no kaori
The slight fever of the love that was born
Is the flower-like fragrance of a kiss
睫毛の距離で
測る心のDistance
もっと近くで声が聞きたい
matsuge no kyori de
hakaru kokoro no Distance
motto chikaku de koe ga kikitai
The distance of my heart,
I measure with the distance of my eyelashes
I want you to hear my voice more close by
Moonlight青白い微笑みで
胸を燃やして
Starlight幾千の輝きに
願いをかける
溜息が寒い夜だから
ずっと側にいていいよね
Moonlight aojiroi hohoemi de
mune wo moyashite
Starlight ikusen no kagayaki ni
negai wo kakeru
tameiki ga samui yoru dakara
zutto soba ni ite ii yo ne
Moonlight, burn my heart
with a pale smile
Starlight, I place my wishes
in the radiance of thousands
Because my sighs are the cold night itself
It’ll be all right if you’re by my side forever
昨日までどこにいたの
明日からどこへ行くの
kinou made doko ni itano
ashita kara doko e ikuno
Where were you till yesterday?
Where are you going from tomorrow?
躊躇いながら
結んだ指のSecret
何を信じて恋を語ろう
tamerainagara
musunda yubi no Secret
nani wo shinjite koi wo katarou
Haltingly, I have a secret
kept in my linked fingers
So I’ll talk of love that believes in something
Moonlight寂しさの中から
生まれた二人
Starlight悲しい気持ちも
分け合えるから
夜明けには消える
光の中で
今は泣いてもいいよね
Moonlight sabishisa no naka kara
umareta futari
Starlight kanashii kimochi mo
wakeaeru kara
yoake ni wa kieru
hikari no naka de
ima wa naitemo ii yo ne
Moonlight, the two of us born
from within loneliness
Starlight, because we share
even sad feelings
The dawn is within
vanishing light, so
It’s all right even if we cry now
Moonlightいつまでも終わらない
恋を下さい
Starlight届かない輝きを
信じていたい
夜明けには消える光の中
胸は永遠を語る
Moonlight itsumademo owaranai
koi wo kudasai
Starlight todokanai kagayaki wo
shinjiteitai
yoake ni wa kieru hikari no naka
mune wa eien wo kataru
Moonlight, please give me
endless love forever
Starlight, I want to believe
in your unreachable glow
The dawn is within vanishing light, so
My heart speaks of eternity
Moonlight青白い微笑みで
胸を燃やして
Starlight幾千の輝きに
願いをかける
溜息が寒い夜だから
ずっと側にいていいよね
Moonlight aojiroi hohoemi de
mune wo moyashite
Starlight ikusen no kagayaki ni
negai wo kakeru
tameiki ga samui yoru dakara
zutto soba ni ite ii yo ne
Moonlight, burn my heart
with a pale smile
Starlight, I place my wishes
in the radiance of thousands
Because my sighs are the cold night itself
It’ll be all right if you’re by my side forever

Kanji from Kasi-time
Romaji from letras.mus.br, corrected by ZERO
Translated by ninetales