Music: Yuki Kajiura
Lyrics: Yuki Kajiura
Arrangement: Yuki Kajiura
Vocals: Emily Curtis (original, Fiction II), Keiko Kubota / Kaori Oda (Live vol. #9)
Chorus: Tokyo Konsei (original), Yuriko Kaida / Kaori Oda / Keiko Kubota (Fiction II, Live vol. #9)
Musicians
Guitar: Koichi Korenaga (original and Fiction II ver.)
Bass: Tomoharu “Jr” Takahashi (original), Takumi “FIRE” Matsuda (Fiction II ver.)
Drums: Masuke Nozaki (original), Kyoichi Satou (Fiction II ver, Live vol. #9)
Piano: Masato Matsuda (original)
Flute: Rie Akagi (original and Fiction II ver.)
Percussion: Ikuo Kakehashi (original), Tamao Fujii (Fiction II ver.)
Violin: Hitoshi Konno (original), Masahiko Todo (Live vol. #9)
Strings: Kido Strings (original and Fiction II ver.), RUSH by Takashi Kato (original)
Appearances:
Xenosaga III ending theme
Xenosaga III Original Sound Best Tracks: Disk 2 track 17
Yuki Kajiura – Fiction II, Track 14 (new recording)
Yuki Kajiura LIVE vol. #9 “Shibuya Public Hall Special”: track 24
FictionJunction 2010-2013 The BEST of Yuki Kajiura LIVE, vol 2: Disc 2, Track 9
Note: this song is sung in English
English | Kanji |
---|---|
the moon is gone and the night is still so dark I’m a little bit afraid of tomorrow |
月は沈み 夜はまだ暗闇の中 私は少しだけ明日が怖いの |
for this day was so long and hard for me and I’ve lost some of the things so far I have trusted |
今日はとても長くて辛い日だった 今まで信じていたものを 幾つか失ってしまった |
now I will close my heart and sleep a while bless my dream with gentle darkness |
心を閉ざして少し眠るわ 優しい暗闇が 夢を祝福してくれますように |
until I could have my strength to wait for the light maybe tomorrow…. |
いつか光を待つ強さを持てるまで きっと明日・・・ |
I’ve come through some betrayal, some old pains, Some addiction to the love and some good-bye |
幾つかの裏切りや 幾つかの痛み 激しすぎる愛や さよならを超えて来た 孤独から自由になる怖はない それに気付く随分かかってしまった |
like you did like my mother, father did, I will cry a little while and wait for tomorrow |
あなたがそうしたように 父や母がそうしたように 少し泣いて明日を待つわ |
there’s no way to be free from the loneliness it took so long for me to notice but now I am on my way to find my light |
孤独から自由になる怖はない それに気付く随分かかってしまった でも今はもう自分の光を探して旅立てる |
maybe this day…. maybe tomorrow…. |
きっとことの日・・・ きっと明日・・・ |
I will sleep a while until the dawn wakes me up again I still believe…. |
少し眠るわ・・・夜明けが訪れるまで まだ信じている |
come what may…. | 何が起きても・・・ |
there is no way to be free from love deeper we sink in the darkness brighter it shines in our hearts the lights of love |
愛から自由になる怖はない 暗闇に沈めば沈むほど 心の奥底に輝き続ける 愛の光 |
come what may…. | 何が起きても・・・ |
there is no way to be free from love deeper we sink in the darkness brighter it shines in our hearts the lights of love |
愛から自由になる怖はない 暗闇に沈めば沈むほど 心の奥底に輝き続ける 愛の光 |
the moon is gone and the night is still so dark I’m a little bit afraid of tomorrow |
月は沈み 夜はまだ暗闇の中 私は少しだけ明日が怖いの |
but I will go…. I’ll go over…. I will go…. |
でも私は行くわ 超えて行く・・・ 私は行くわ・・・ |
Lyrics from Fiction II booklet, kanji transcription by arqnohikari
i love this song =_=
Beautiful, I love this song!!!
i love this song T^T
It’s also like about me as I go afraid of tomorrow but I still try to find any the light everyday.Great!
Where to get pianosheet for this song.. I have tried to find them so many times. I’m even ready to buy it! I just want it! >_<
FJ sings this song much better than the horrible original vocalist.
aaa.. my tears of appreciation.
this…is…. legend.
I seriously LOVE this!
This song, Kill’s me…. LIVE ARE SO MUCH BETTER THAN THE ORIGINAL VOCALIST!!!!
Am I the only person that doesn’t mind the original?