canta-per-me.net

where we worship Yuki Kajiura

Skip to Navigation

Lyrics & Song Info » love come down

Updated

Music: Yuki Kajiura
Lyrics: Yuki Kajiura
Arrangement: Yuki Kajiura
Vocals: Kalafina
Musicians
E. guitar: Susumu Nishikawa (original), Koichi Korenaga (RM DVD/AE DVD), Masahiko Yuuki (LE DVD)
Violin: Hitoshi Konno (original/RM DVD/AE DVD), Marina Minagawa (LE DVD)
Drums: Kyoichi Satou (RM DVD/AE DVD), Masuke Nozaki (LE DVD)
Bass: Tomoharu “Jr” Takahashi (RM DVD/AE DVD), Morio Nozaki (LE DVD)
Piano: Hirotaka Sakurada (RM DVD/AE DVD), Tatsuya Sato (LE DVD)

Appearances:
Kalafina – Seventh Heaven: Track 3
Kalafina LIVE 2010 “Red Moon” at JCB HALL: Track 21
Kalafina – 「“After Eden” Special LIVE 2011 at TOKYO DOME CITY HALL」: Track 14


Kanji Romaji English
初めて出会ったその日から
魅惑の瞳に酔いしれて
image…just keep comin’on
Hajimete deatta sono hi kara
Miwaku no hitomi ni yoishirete
image…just keep comin’on
Since the day we first met
I’ve been drunk on your charming eyes
image…just keep comin’on
こんなに恋したら体ごと
一つに溶け去ってしまいそう
damage…keep me hangin on
Konna ni koishitara karadagoto
hitotsu ni tokesatte shimaisou
damage…keep me hanging on
If I can love you this way with my body
we’ll end up melting into one
damage…keep me hanging on
愛しさのチカラ
心は舞い上がって
この空の果てまで
思いの強さを
夜毎に競い合って
白い鳥の翼
Itoshisa no chikara
kokoro wa maiagatte
kono sora no hate made
omoi no tsuyosa wo
yogoto ni kisoiatte
shiroi tori no tsubasa
The power of tenderness
flies my heart high
to the end of this sky
I’m fighting the power
of these thoughts every night
the wings of a white bird
不埒な夢を舞い降りて
君にだんだん近くなって行く
体中で愛を奏でて
Furachi na yume wo maiorite
Kimi ni dandan chikaku natteyuku
Karadajuu de ai wo kanadete
Flying down through inappropriate dreams
I’m getting little by little closer to you
playing love with all my body
広がる果てしない未来へ
蒼い黎明胸が痛むほど
keep movin’on to you
愛の世界へ
come over…
Hirogaru hateshinai mirai e
Aoi reimei mune ga itamu hodo
keep movin’on to you
Ai no sekai e
come over…
To the endlessly growing future
even with the blue daybreak hurting me
keep movin’ on to you
to the world of love
come over…
首筋のキスで笑い出して
それだけで全て許し合って
こんなに簡単なことね
Kubisuji no kiss de warai dashite
Soredakede subete yurushiatte
Konna ni kantan na koto ne
With a kiss to the back of the neck we start laughing
that’s what it takes to forgive everything
it’s just simple as that, isn’t it?
飽きっぽいお前はそろそろって
みんなは言うけどまだまだで
このまま行けそうだね?
Akippoi omae wa sorosoro tte
Minna wa iu kedo madama de
Konomama yukesoudane?
You’re so fickle, but slowly like that
though everyone says “not yet”
you’re going, aren’t you?
おんなじ所で
怒ったり泣いたりして
この時の果てまで
期待値を超えて
大胆に分かり合って
二人で飛ぶ翼
love come down to me
Onnaji tokoro de
okottari naitari shite
Kono toki no hate made
Kitaichi wo koete
daitan ni wakariatte
Futari de tobu tsubasa
love come down to me
In the same place
you get angry and you cry
until the end of this time
we comprehend each other
beyond the expectations
the wings we’ll fly together with
love come down to me
不埒な夢を舞い降りて
君がだんだん近くなって来る
二人だけの愛の姿へ
Furachi na yume wo maiorite
Kimi ga dandan chikakunattekuru
Futari dake no ai no sugata e
Flying down through inappropriate dreams
you’re getting little by little closer to me
to the shape of the love only ours
広がる果てしない未来へ
世俗混沌ものともしないで
keep movin’on to love
愛の世界へ
come over…
Hirogaru hateshinai mirai he
Sezoku konton monotomo shinaide
keep movin’on to love
Ai no sekai he
come over…
To the endlessly growing future
ignoring customs and confusion
keep movin’on to love
to the world of love
come over…

Kanji from Kasi-time
Transliteration by Yumi
Translation by ZERO

6 responses

  1. Anny says:

    What say keiko and wakana in this part
    Itoshisa no chikara kokoro wa maiagatte
    kono sora no hate made
    omoi no tsuyosa wo yogoto ni kisoiatte
    siroi tori no tsubasa? In live i heard but i don’t understand english when they sing haha xD

  2. aki says:

    They’re repeating
    “Just keep me hanging on to you
    My love is hanging on to you”
    :)

  3. Anny says:

    thanks!!!

  4. galih says:

    i heard some kajiuragos “Arima” at the beginning, the middle, and the end.

  5. sagan says:

    i heard something strange at
    ”Sezoku konton monotomo shinaide”
    in after eden live
    i heard Hikaru say “chaos”
    like this
    “Sezoku konton mono “chaos” shinaide”

  6. Misty says:

    @aki @Anny
    When Hikaru is singing:
    Itoshisa no chikara kokoro wa maiagatte
    kono sora no hate made
    omoi no tsuyosa wo yogoto ni kisoiatte
    shiroi tori no tsubasa
    Keiko and Wakana are repeating: “Just keep me hanging on to you, my love is hanging over you”
    At least that’s what I hear.

Leave a Reply