Music: Alice Sato
Lyrics: Yuki Kajiura
Arrangement: Nobuhito Tanahashi
Vocals: Kotono Mitsuishi
Appearances:
Tetsuwan Birdy OVA Insert
Tetsuwan Birdy Original Soundtrack 1: Track 21
Tetsuwan Birdy Original Soundtrack 2: Track 26 (Original Karaoke)
BEST ONE Saishin Seiyuu Song Collection: Track 9
Kanji | Romaji | English |
---|---|---|
見上げてる夜空に 星屑流れて 透き通る心が ふいにさびしくなる なぜ私一人でいるの |
miageteru yozora ni hoshikuzu nagarete sukitooru kokoro ga fui ni sabishiku naru naze watashi hitori de iru no |
Stardust flows in the night sky That we raise our eyes to My transparent heart suddenly becomes lonely Why am I here alone? |
With your memory 時を追いかけて傷つくたび With your memory 励ますあなたの声が聞こえる |
with your memory toki wo oikakete kizutsuku tabi with your memory hagemasu anata no koe ga kikoeru |
With your memory Every time I’m wounded pursuing time With your memory Your encouraging voice reaches me |
(Two in one)見守ってて 前を向いて 歩いて行く私を (You in I)感じている 背中を押す 手のひらの優しさを |
(Two in one) mimamottete mae wo muite aruite yuku watashi wo (You in I) kanjiteiru senaka wo osu tenohira no yasashisa wo |
(Two in one) Watch over me As I face forward and walk on (You in I) I sense it here The kindness of the palm that pushes at my back |
ペンダント開けば こぼれるメロディー 言いたかった言葉が まだ胸にあるから せつなさの忘れ物だね |
PENDANTO hirakeba koboreru MERODII iitakatta kotoba ga mada mune ni aru kara setsunasa no wasuremono da ne |
Because the words I wanted to say, Within the melody that spills out When I open my pendant, Are still within my heart now There’s something painful I’ve forgotten |
With your memory あなたの知らない出会いの中 With your memory ときめきいくつか 見つけたけれど |
with your memory anata no shiranai deai no naka with your memory TOKIMEKI ikutsuka mitsuketa keredo |
With your memory But within the meeting you don’t know With your memory I discovered some of the beating of my heart |
(Two in one)見守ってて 遠い場所で かわっていく私を (You in I)あなたといた 眩しいとき いつまでも忘れない |
(Two in one) mimamottete tooi basho de kawatte yuku watashi wo (You in I) anata to ita mabushii toki itsumademo wasurenai |
(Two in one) Watch over me As I move from a faraway place (You in I) I’ll never forget That brilliant time when I was with you |
With your memory 時を追いかけて傷つくたび With your memory 励ますあなたの声が聞こえる |
with your memory toki wo oikakete kizutsuku tabi with your memory hagemasu anata no koe ga kikoeru |
With your memory Every time I’m wounded pursuing time With your memory Your encouraging voice reaches me |
(Two in one)見守ってて 前を向いて 歩いて行く私を (You in I)感じている 背中を押す 手のひらの優しさを |
(Two in one) mimamottete mae wo muite aruite yuku watashi wo (You in I) kanjiteiru senaka wo osu tenohira no yasashisa wo |
(Two in one) Watch over me As I face forward and walk on (You in I) I sense it here The kindness of the palm that pushes at my back |
(Two in one)見守ってて 遠い場所で かわっていく私を (You in I)あなたといた 眩しいとき いつまでも忘れない |
(Two in one) mimamottete tooi basho de kawatte yuku watashi wo (You in I) anata to ita mabushii toki itsumademo wasurenai |
(Two in one) Watch over me As I move from a faraway place (You in I) I’ll never forget That brilliant time when I was with you |
Kanji by ninetales
Transliteration by Michelle
Translated by ninetales
another amazing song fitting another old – but amazing anime 😀