Music: Yuki Kajiura
Lyrics: Yuki Kajiura
Arrangement: Yuki Kajiura
Vocal: Kalafina
Chorus:
Musicians
Piano: Hirotaka Sakurada
Appearances:
Kalafina – Hyakka Ryouran – Track 3
Title: とんぼ = Tonbo = dragonfly
Kanji | Romaji | English |
---|---|---|
歩き回ってた ぼくたちの物語 意地悪な風に 追いつかれないように |
Arukimawatteta bokutachi no monogatari Ijiwaru na kaze ni oitsukarenai you ni |
Our story was walking around so that the ill-tempered wind wouldn’t catch up on it |
塞ぎ込んでいる 君の肩に止まった 蜻蛉を取ろうか 僕はまだ迷ってた |
fusagikonde iru kimi no kata ni tomatta tonbo o torou ka boku wa mada mayotteta |
I was still hesitating whether to take the dragonfly that landed on your shoulder when you were having the blues |
君が好きなモノを僕は 少しだけキライだった だからぼくらは手を繋ぎ 他にする事もなく 歩き回ってた |
kimi ga suki na mono o boku wa sukoshi dake kirai datta dakara bokura wa te o tsunagi hoka ni suru koto mo naku |
I slightly disliked the things that you liked so we held hands and, having nothing else to do, we were walking around |
雨になるのかな 君が君に囁く 雲は遠いけど 僕は僕に答える |
arukimawatteta ame ni naru no kana kimi ga kimi ni sasayaku kumo wa tooi kedo boku wa boku ni kotaeru |
“Is it going to rain?” you whispered to yourself “But the clouds are far away” I replied to myself |
ぼくらはふたりで 塞ぎ込むことにした 寂しさに二度と 追いつかれないように |
bokura wa futari de fusagikomu koto ni shita sabishisa ni nidoto oitsukarenai you ni |
We decided to have the blues together so that loneliness doesn’t catch up on us again |
kanji lyrics from booklet, romanji and translation by yuki.n,
how relaxing~♫
Love this song <3