Music: Yuki Kajiura
Lyrics: Kanata Asamizu
Arrangement: Susumu Nishikawa
Vocals: Saeko Chiba
Chorus: Yuriko Kaida
Musicians
Guitar: Susumu Nishikawa
Bass: Takumi “FIRE” Matsuda
Drums: Shinsuke (Masuke) Nozaki
Keyboards: Yuki Kajiura
Appearances:
Saeko Chiba – Everything: Track 2
Kanji | Romaji | English |
---|---|---|
ふんわり軽い 足元を今 追い風にまかせてる ペダル 信号も変わるブルー 立ち止まらずに 気がつけば またここに来てる |
Funwari karui ashimoto wo ima Oikaze ni makaseteru pedaru Shingou mo kawaru blue tachidomarazu ni Kigatsukeba mata koko ni kiteru |
Here are the pedals of my bike, at an airy light gait That I entrust now to the tailwind Now that I think about it, I’m coming here without even stopping at traffic lights |
One day it’s like a flower (そばに) Give the power 何となく うまくゆくよ 次は My only precious hours, slowly shower 深呼吸 緑と風を抱く ちょっと幸せな時間 |
One day it’s like a flower (soba ni..) Give the power Nantonaku umaku yuku yo tsugi wa My only precious hours, slowly shower Shinkokyuu midori to kaze wo daku Chotto shiawase na jikan |
One day it’s like a flower (by my side) give the power This is a future that’s somehow going smoothly My only precious hours, slowly shower Embracing the grass and the wind with a deep breath, this is my little happy time |
きらきらはしゃぐ その子供達 (One day, my flower…) 遠くから 見てると眩しい ぼんやり今日は 何にも考えずにいよう 疲れかけたFeeling |
Kirakira hashagu sono kodomotachi (One day, my flower…) Tooku kara miteru to mabushii Bonyari kyou wa nanimo kangaezu iyou Tsukarekaketta feeling |
Those children, frolicking and sparkling (one day, my flower…) Are so radiant when I see them from a distance Absent-mindedly, I don’t want to think about anything at all today I’ve got a feeling of tiredness |
One day it’s like a flower Give the power このままで うまくいくよ すべて My only precious hours, slowly shower 気持ちよく 舞い上がる小鳥に すっと心が晴れて行く |
One day it’s like a flower give the power Konomama de umaku iku yo subete My only precious hours, slowly shower Kimochiyoku maiagaru kotori ni Zutto kokoro ga hareteiku |
One day it’s like a flower give the power Everything keeps going smoothly as it is My only precious hours, slowly shower My heart clears up right away at the little birds that soar high, feeling good |
lalala… (lalala) 深呼吸 緑と風を抱く… |
lalala… (lalala) Shinkokyuu midori to kaze wo daku |
lalala… (lalala) Embracing the grass and the wind with a deep breath… |
One day it’s like a flower (そばに) Give the power 何となく うまくゆくよ 次は My only precious hours, slowly shower 深呼吸 緑と風を抱く ちょっと幸せな時間 |
One day it’s like a flower (soba ni..) Give the power Nantonaku umaku yuku yo tsugi wa My only precious hours, slowly shower Shinkokyuu midori to kaze wo daku Chotto shiawase na jikan |
One day it’s like a flower (by my side) give the power This is a future that’s somehow going smoothly My only precious hours, slowly shower Embracing the grass and the wind with a deep breath, this is my little happy time |
Kanji from >Kasi-time, corrected by ninetales
Transliteration by Ayashii, corrected by ninetales
Translation by ninetales, corrected by yuki.n