Music: Yuki Kajiura
Lyrics: Chiaki Ishikawa
Arrangement: Takao Konishi
Vocals: Chiaki Ishikawa
Musicians
Synthesizer: Takao Konishi, operated by Hiroshi Kitashiro
Guitar: Takashi Masuzaki
Appearances:
See-Saw – I Have A Dream: Track 2
Kanji | Romaji | English |
---|---|---|
群れをはぐれた シマウマのように 目だけを動かして オドオドしてた それも百年先 までも見える デジタルな恋のせいね |
mure wo hagureta SHIMAUMA no you ni me dake wo ugokashite ODOODO shiteta soremo hyakunensaki made mo mieru DEJITARU na koi no sei ne |
Like a zebra That strayed from its herd I cowered Moving only my eyes It’s the fault of my digital love That can see even a hundred years from now |
大地泳ぐ 赤い土煙 竜巻に変わる 激しさマネたいね そんなしなやかな心で いつもあなたを愛せてたら |
daichi oyogu akai tsuchikemuri tatsumaki ni kawaru hageshisa MANEtai ne sonna shinayaka na kokoro de itsumo anata wo aisetetara |
I want to mimic the violence of the red dust clouds That swim along the earth and turn into dragons When I can always love you With such a supple heart… |
それでも裸足になって 季節風の太鼓に 合わせて踊るくらい 元気な私になった |
soredemo hadashi ni natte kisetsufuu no taiko ni awasete odoru kurai genki na atashi ni natta |
And yet, getting barefoot Almost enough to dance to the drums of the seasonal winds I became a vital version of myself |
La La Africa 太陽が La La Africa 生まれた場所で La La Africa 私を呼び覚ます La…Africa |
La La Africa taiyou ga La La Africa umareta basho de La La Africa watashi wo yobisamasu La… Africa |
La La Africa From the place it was born to La La Africa The sun La La Africa Wakes me up La…Africa |
不思議なくらい 穏やかになれる サバンナの青空は 嘘をつかない ここは奇跡を呼び覚ます いつかあなたを愛せるなら |
fushiginakurai odayaka ni nareru SABANNA no aozora wa uso wo tsukanai koko wa kiseki wo yobisamasu itsuka anata wo aiseru nara |
Oddly enough I get used to the quiet The savanna’s blue sky doesn’t lie This place awakens miracles And if someday I can love you like that… |
たとえばこれから一人でも 南の宝石になれる ゆびきりより信じられるLa Africa |
tatoeba korekara hitori demo minami no houseki ni nareru yubikiri yori shinjirareru La Africa |
And see, even if I’m alone from here I can become a southern jewel I can believe in that more than a pinky promise, La Africa |
La La Africa 太陽が La La Africa 生まれた場所で La La Africa 私を呼び覚ます La…Africa |
La La Africa taiyou ga La La Africa umareta basho de La La Africa watashi wo yobisamasu La… Africa |
La La Africa From the place it was born to La La Africa The sun La La Africa Wakes me up La…Africa |
海の向こうの出来事だけど 大事なものは変わらない |
umi no mukou no dekigoto dakedo daiji na mono wa kawaranai |
It’s an incident from beyond the ocean, but Important things don’t change |
La La Africa 太陽が La La Africa 生まれた場所で La La Africa 私を呼び覚ます La…Africa |
La La Africa taiyou ga La La Africa umareta basho de La La Africa watashi wo yobisamasu La… Africa |
La La Africa From the place it was born to La La Africa The sun La La Africa Wakes me up La…Africa |
Kanji from I Have A Dream booklet
Transliteration by Michelle
Translated by ninetales