Music: Yuki Kajiura, Chiaki Ishikawa
Lyrics: Chiaki Ishikawa
Arrangement: Manabu Tsuchiya
Vocals: Chiaki Ishikawa
Musicians
Synthesizer: Manabu Tsuchiya, operated by Koji Yamaoka
Guitar: Hiroshi Nakayama
Drums: Kyoichi Satou
Strings: Hijiri Kuwano Group
Appearances:
See-Saw – Kirai ni Naritai: Track 1, 3 (instrumental)
See-Saw – I Have A Dream: Track 6 (~Snow Drop Version~)
See-Saw – Early Best: Track 12
TBS series 泣きたい夜もある / Nakitai Yorumoaru television drama insert song
Title:
「キライになりたい」 “I Want to Hate You”
Note: The musicians listed here are from the “Snow Drop Version” in See-Saw’s album “I Have A Dream”. There are no musician credits in the Kirai ni Naritai single.
Kanji | Romaji | English |
---|---|---|
街角で赤い目の 白兎見つけた 悲しい雪に埋もれ 何を泣いているの 春に別れを言った あの時の君じゃないね あれから辛いことばかりで 青空を恨んでた |
machikado de akai me no shirousagi mitsuketa kanashii yuki ni umore nani wo naite iru no haru ni wakare wo itta ano toki no kimi ja nai ne are kara tsurai koto bakari de aozora wo urandeta |
I discovered a white rabbit with red eyes on the street corner What is it crying for, buried in sad snow? It’s not you, the person who said goodbye in spring But since then, I’ve known only bitter things, and cursed the blue sky |
なのにいますぐ君を コートの中抱きしめて 体ごと温めたい 自分が分らない |
nanoni imasugu kimi wo KOOTO no naka dakishimete karadagoto atatametai jibun ga wakaranai |
And yet, embracing you within your coat right away I want you to warm my whole body, and I don’t even know myself |
スキ キライ スキ キライ スキ キライ キライ スキ スキ キライ キライ スキ スキ スキ Ah~キライになりたい |
SUKI KIRAI, SUKI KIRAI, SUKI KIRAI, KIRAI SUKI SUKI KIRAI, KIRAI, SUKI SUKI SUKI Ah ~ KIRAI ni naritai |
Love and hate, love and hate, love and hate, hate and love Love and hate, hate, love, love, love Ah, I want to hate you |
どうしようもない気持ちが 行ったり来たりして 揺れるブランコにも 雪がそっと積もる 散った花びら積んで 今更何を語る 今 一声かければ すべてが崩れそうで |
doushiyoumonai kimochi ga ittarikitari shite yureru BURANKO nimo yuki ga sotto tsumoru chitta hanabira tsunde imasara nani wo kataru ima hitokoe kakereba subete ga kuzuresou de |
My helpless feelings waver back and forth As the snow softly piles up even on a swaying swing What do we speak of now, after so long, as the fallen petals pile up? Everything will seem to crumble if I make a shout |
喉が熱くなってく 泣くより辛い切なさで 通り過ぎることもできず 一歩も歩けないまま |
nodo ga atsuku natteku naku yori tsurai setsunasa de toorisugiru koto mo dekizu ippo mo arukenai mama |
My throat grows hot with a bitter pain worse than tears Unable to pass by, I still can’t walk even a single step |
スキ キライ スキ キライ スキ キライ キライ スキ スキ スキ スキ スキ スキ スキ Ah~キライになりたい |
SUKI KIRAI, SUKI KIRAI, SUKI KIRAI, KIRAI SUKI SUKI SUKI SUKI SUKI SUKI SUKI Ah ~ KIRAI ni naritai |
Love and hate, love and hate, love and hate, hate and love Love, love, love, love, love, love Ah, I want to hate you |
抱きしめたい 気持ちを隠せない |
dakishimetai kimochi wo kakusenai |
I want to embrace you, and I can’t hide my feelings |
スキ キライ スキ キライ スキ キライ キライ スキ スキ スキ スキ スキ スキ スキ Ah~キライになりたい |
SUKI KIRAI, SUKI KIRAI, SUKI KIRAI, KIRAI SUKI SUKI SUKI SUKI SUKI SUKI SUKI Ah ~ KIRAI ni naritai |
Love and hate, love and hate, love and hate, hate and love Love, love, love, love, love, love Ah, I want to hate you |
Kanji from Kasi-time
Transliteration by Michelle
Translated by ninetales