canta-per-me.net

where we worship Yuki Kajiura

Skip to Navigation

Lyrics & Song Info » Hajimari no Keshiki

Updated

Music: Yuki Kajiura
Lyrics: Yuki Kajiura
Arrangement: Yuki Kajiura
Vocal: Saeko Chiba
Chorus: Mayumi Terada
Musicians
Guitar: Takahiro Koike

Appearances:
Saeko Chiba – Ice Cream: Track 2, 4 (off vocal)
Title:
「始まりの景色」 “The Scenery’s Beginning”


Kanji Romaji English
[Come in the maze of love
In the shining rain
Be my lover…]
[Come in the maze of love
In the shining rain
Be my lover…]
[Come in the maze of love
In the shining rain
Be my lover…]
いつまでたっても
始まりの今日の景色
十年経っても
二人でみつけたい
itsumadetattemo
hajimari no kyou no keshiki
juunen tattemo
futari de mitsuketai
No matter how much time passes
Here’s the scenery of today’s beginning
I want us to discover it together
Even if ten years go by
抜けるような空を目指した
緑の丘で
知らないうちに頬を
寄せ合っていた
nukeru you na sora wo mezashita
midori no oka de
shiranaiuchini hoho wo
yoseatteita
On a green hill
That aimed at the seemingly missing sky
I was pressing my cheek to yours
Before I knew it
一番綺麗な季節に
恋に落ちて嬉しいよ
きっと忘れない
ichiban kirei na kisetsu ni
koi ni ochite ureshii yo
kitto wasurenai
Falling in love
In the most lovely season
Is a happiness I surely won’t forget
いつまでたっても
初めてのキスの景色
ねえ十年経っても
輝いてるずっと
itsumadetattemo
hajimete no KISU no keshiki
nee juunen tattemo
kagayaiteru zutto
No matter how much time passes
Here’s the scenery of our kiss’ beginning
Hey, it’ll be shining forever
Even if ten years go by
背伸びして届かない場所に
消えてく飛行機
希望の方向へと
白い矢印
senobashite todokanai basho ni
kieteku hikouki
kibou no houkaku e to
shiroi yajirushi
There’s a vanishing airplane in the place
That I can’t even reach on tiptoe
It’s a white arrow sign
In the direction of my hopes and dreams
二人で追いかけて行けば
どんな遠い道でもきっと
大丈夫
futari de oikakete yukeba
donna tooi michi demo kitto
daijoubu
If we pursue it together, then surely
No matter how long the road
It’ll be okay
Ah 風の訪れで
始まった今日の景色
今貴方の笑顔を
まっすぐ見つめたい
Ah kaze no otozure de
hajimatta kyou no keshiki
ima anata no egao wo
massugu mitsumetai
Ah, this is the scenery of today
That began with the wind’s arrival
And now I want to gaze frankly
At your smiling face
春の行く方へ
季節は変わっても
消えない場所から
始められてね
haru no yuku hou e
kisetsu wa kawatte mo
kienai basho kara
hajimerareta ne
Even if the seasons change
Leading towards spring
We can always begin
From this permanent place
[Ah, laughing in the rain
In the sun (and rain)
We are in love, in love and pain]
[Ah, laughing in the rain
In the sun (and rain)
We are in love, in love and pain]
[Ah, laughing in the rain
In the sun (and rain)
We are in love, in love and pain]
寂しくなったら
分かり合えなくなったら
(In the sun and rain)
二人の春からやり
直せるきっと
sabishiku nattara
wakariaenaku nattara
(In the sun and rain)
futari no haru kara
yarinaoseru kitto
When I get lonely
When I can’t understand
(In the sun and rain)
Surely I’ll redo it all
From our spring
いつまでたっても
始まりの今日の景色
ねえ百年経っても
きっと色あせない
itsumadetattemo
hajimari no kyou no keshiki
nee hyakunen tattemo
kitto iroasenai
No matter how much time passes
Here’s the scenery of today’s beginning
Hey, it’ll surely never fade
Even if a hundred years go by
[In the sun and rain] [In the sun and rain] [In the sun and rain]

Kanji from Kasi-time
Transliteration by Michelle, chorus transliterated by ninetales
Translated by ninetales

One response

  1. canta-per-me.net – A Yuki Kajiura Fansite

    » Lyrics & Song Info
    » Hajimari no Keshiki

Leave a Reply