Lyrics - Sprinter

Music: Yuki Kajiura
Lyrics: Yuki Kajiura
Arrangement: Yuki Kajiura
Vocals: Kalafina (Keiko, Wakana, Maya, Hikaru)
Background Vocals: Yuriko Kaida

Appearances:
Kara no Kyoukai - Mujin Rasen: Ending Theme
Kalafina - sprinter/ARIA: Track 1


Romaji

English


kimi to deai
kanawanu yume wo mita
sore wa tatta ichibyou de koeru eien

by meeting you
I saw a dream that won’t come true
that’s eternity passed by only a second

I’m calling kimi wo
mamotte agetakute
nobashita
yubi mo furuetteru
sonomama dakishimeta

I’m calling you
wanting to protect you
I embraced you with the fingers
I extended still shaking

bokura ni dekiru koto wa tada,
ikiteirunda to
chikara tsukiru made nasu sube
naku sakebi tsuzukeru, sore dake nanda
Kimi ni todoku? boku ga todoku?
Zetsubou no amasa uchikudaite
hashiridasunda ima sugu
sekai no hate made

the things we can do is to only,
to continue crying out
that we’re alive being unable to do anything
until I lose strength, just that so
will it reach you? will I reach?
start running immediately by destroying
the temptations of despair
to beyond the spiral(world)

I’m calling tooku
araku boku no uta ga
kimi no hoho wo sora ni mukeraretara
hitori ja nai…

I’m calling with my song
that’s distant and struggling
if I can turn your cheeks toward the sky
I’m not alone…

(ahini mama inata yabita
anta iviya maniya wa)

(ahini mama inata yabita
anta iviya maniya wa)

mukidashi no hontou ga konna
karakuri no kokoro ni mo
afuredasu hodo tsumatteitanda

even in this mechanic heart,
the naked reality(truth)
was stuffed enough to overflow

hikari no hayasa de kieteyuku
kinou he te wo futte
doko made mo akarui sabaku wo
ima, bokura wa toki wo keri hashiru
(Sprinter!)

waving to the yesterday
that disappears at the speed of light
to wherever on the bright desert
we kick up time and run, now
(Sprinter!)

kaze ni mukai yabureta hata wo furi
kimi no inai michi wo boku wa
boku no tame
yukunda…
sekai no hate made…

by facing the wind and waving a torn flag
on this path without you,
for the sake of myself
I move on…
beyond the spiral(world)…

kimi ni aitai
kimi ga koishii
kimi ni aitai
kimi ga itoshii

I want to see you
I miss you
I want to see you
I hold you dear

(kimi ni aitai, kimi ga koishii)
I’m calling boku ga koko ni ita akashi wa
(kimi ni aitai, kimi ga itoshii)
ima mo kitto kimi no hitomi no naka

(I want to see you, I miss you)
I’m calling the sign that I was here
(I want to see you, I hold you dear)
is surely still in your gaze

I’m calling tojiru rasen ni sakaratte
naite sakende kiete yuku bokura wa

I’m calling by going against the closing spiral
us, who are crying and yelling are

ikite, irunda
koko ni, irunda

living, existing
existing, right here…

(I’m calling your name)
(Esta iviya)

(I’m calling your name)
(Esta iviya)

Transliteration by Ayashii and Midori
Translation from gendou.com


What do you want for Christmas?
View Results

--> More in Archives <--


Recent Site Updates

Site Update Archive