Lyrics & Song Info » Progressive

Music: Yuki Kajiura
Lyrics: Yuki Kajiura
Arrangement: Yuki Kajiura
Vocals: Kalafina
Chorus: Yuriko Kaida, Yuki Kajiura
Musicians: Koichi Korenaga (Guitar), Hitoshi Konno (Violin)

Appearances:
Kalafina – Progressive: Track 1, 3 (Instrumental)
Kalafina – Red Moon: Track 11


Romaji

English


[canti mia adesta]

[canti mia adesta]

kimagure na kokoro no shinjitsu
kimi no namida hitotsu de kuzurete
kinou made ita sekai
wo nakushita

the truth of having a fickle heart
crumbles in one of your tears
and you lost the world you were in
until yesterday

furimukazu ni hashitteta
michi wa doko dakke?
sora tobu yume miteta koro wa
donna uta wo utattetano?

where is the path you ran
without looking back?
which song did you sing when
you saw the dream flying in the sky?

honto no jibuntte itsudatte
honto no sugata yori kirei na
‘naritai WATASHI’ no koto datta yo ne

the real me always had
a prettier real form
than the “me I want to be”

tsutanai uta, waracchau ne
okosama datta ne
demo honki de utatteta
kinou no kattou

such a poor song, but you can’t laugh,
because it’s just a child
but the conflicts of yesterday
were really sung

bokura wa maboroshi wo ikiteyukuno darou
hitori ja nai koto ni narenai
kono mune de
doko e kietandarou
kinou mita yume wa
kumo ga hareta sora ni
hajimete niji ga mieta
day so far…

we go on living in an illusion
never getting used to being alone,
in our hearts
where did the dream we had yesterday
disappear to?
in the sky the clouds have cleared
and for the first time we saw the rainbow
day so far…

tatoeba kimi ni se wo muketa toki
mieru mono to mienaku naru mono
yuugure no naka, dareka ga naiteru

for example when I turned my back on you
what I can see and what I can’t see anymore
someone is crying in the twilight

soko ni iruno? tayorinai ne te wo toriatte
hitori de iru toki yori
mo sabishiku naruno

is it there? helplessly holding hands
we become more lonely
than when we are alone

soredemo kimi ga mada warau, sore dake de
KOKORO no aranami wo kibou to azamuite
doko e kierundarou kimi to miru
yume wa
tooku hareta sora no mienai
niji no kanata
we go far……

even so you still smile, with only that
the violent waves in my heart are deceived
where did the dream I had with you
disappear to?
beyond the invisible rainbow
in the distant clear sky
we go far……

[konsori mia
mistia kasa
kanti mia sabi madia

kastia tosa
sartia morte
firi ai amia
aa aari

konsore mito amito
imasori ada]


[konsori mia
mistia kasa
kanti mia sabi madia

kastia tosa
sartia morte
firi ai amia
aa aari

konsore mito amito
imasori ada]


mou muri datte,
nando sakenda ka wakaranai
soredemo mada aruiteku haruka na zattou

it’s already impossible,
I don’t how many times I screamed
even so I’m still walking through the far jam

bokura wa nando demo umarekawaru darou
kinou wo kuyamu dake
kuyanda kono mune de
doko e yukerundarou kimi to miru yume wa
kumo no hareta sora ni
egaita niji no kanata
hikari no naka

how many times are we reborn?
our hearts worried about
just worrying about yesterday
where is the dream I have with you going?
beyond the rainbow drawn in the sky
where the clouds have cleared
inside the light

[canti mia adesta

konsore mito amito
imasori ada]


[canti mia adesta

konsore mito amito
imasori ada]


Romaji and Translation by ZERO
Kajiurago transliteration by Kowz

One Response to “Progressive”

  1. Ophelia Arcana Says:

    The most energetic song ever sung by Kalafina.

Leave a Reply




In which Kalafina abroad visit you will attend?
View Results

--> More in Archives <--