Lyrics & Song Info » Mune no Yukue
Music: Yuki Kajiura
Lyrics: Yuki Kajiura
Arrangement: Yuki Kajiura
Vocals: Kalafina
Chorus: Yuriko Kaida, Yuki Kajiura
Musicians: Korenaga Koichi (Guitar), Satou Kyoichi (Drums), Takahashi “Jr” Tomoharu (Bass), Matsuda Masato (Piano)
Appearances:
Kalafina – After Eden: Track 11
| Kanji | Romaji | English |
|---|---|---|
|
もう一度だけさよならを聞かせてよ 夜はすぐ終わるから 冬の雨に震えてた街角に 何を置いて来たのだろう |
mou ichido dake sayonara wo kikasete yo yoru wa sugu owaru kara fuyu no ame ni furueteta machikado ni nani wo oitekita no darou |
Let me hear “goodbye” just one more time Because the night ends immediately What did you leave behind in that street corner When you were shivering in the winter rain? |
|
好きな本の最後の一行に こみあげる愛しさを 誰に語る事もなく閉じ込めて 胸はどこへ行くのだろう |
suki na hon no saigo no ichijou ni komiageru itoshisa wo dare ni kataru koto mo naku tojikomete mune wa doko he yuku no darou |
In the last line of a book you like, a feeling of love fills your heart When you shut the book without telling anyone about it, Where does your heart go to? |
|
let me roll in the river of life [let me roll down the darkness of the river of life] (the river of life) let me flow down the river of life [let me roll down the darkness of the river of life] (the river of life) go the sun round the river of life 胸の行方を照らして |
let me roll in the river of life [let me roll down the darkness of the river of life] (the river of life) let me flow down the river of life [let me roll down the darkness of the river of life] (the river of life) go the sun round the river of life mune no yukue wo terashite |
Let me roll in the river of life [let me roll down the darkness of the river of life] (the river of life) Let me flow down the river of life [let me flow down the darkness of the river of life] (the river of life) Go the sun round the river of life Shine on the course of the heart |
|
夢ばかりを見ていると言われても ただ優しくなりたい 目の前の人たちを慰める 言葉だけを見つけたい |
yume bakari wo miteiru to iwarete mo tada yasashiku naritai me no mae no hitotachi wo nagusameru kotoba dake wo mitsuketai |
Even if they tell me I’m just a dreamer I just want to become kind I want to find out the words that will comfort The people in front of my eyes |
|
let me roll in the river of life [let me roll down the darkness of the river of life] (the river of life) let me flow down the river of life [let me roll down the darkness of the river of life] (the river of life) sky is high on the river of life 胸の行方を探して |
let me roll in the river of life [let me roll down the darkness of the river of life] (the river of life) let me flow down the river of life [let me roll down the darkness of the river of life] (the river of life) sky is high on the river of life mune no yukue wo sagashite |
Let me roll in the river of life [let me roll down the darkness of the river of life] (the river of life) Let me flow down the river of life [let me flow down the darkness of the river of life] (the river of life) Sky is high on the river of life Search the course of the heart |
|
夜明けはいつもコバルトブルー 窓辺に騒ぐ名前の無い小鳥の群れのように [Let me roll in the river of life x4] 願いの叶う朝を他愛無く信じて |
yoake wa itsumo kobaruto buruu madobe ni sawagu namae no nai kotori no mure no you ni [Let me roll in the river of life x4] negai no kanau asa wo taainaku shinjite |
The daybreak is always cobalt blue It’s rustling by the window, like an unnamed group of small birds [Let me roll in the river of life x4] Believe foolishly in the dawn that grants your wishes |
|
let me roll in the river of life [let me flow down the darkness of the river of life] (the river of life) let me flow down the river of life [let me flow down the darkness of the river of life] (the river of life) go the sun round the river of life 胸の行方を照らして |
let me roll in the river of life [let me flow down the darkness of the river of life] (the river of life) let me flow down the river of life [let me flow down the darkness of the river of life] (the river of life) go the sun round the river of life mune no yukue wo terashite |
Let me roll in the river of life [let me roll down the darkness of the river of life] (the river of life) Let me flow down the river of life [let me flow down the darkness of the river of life] (the river of life) Go the sun round the river of life Shine on the course of the heart |
kanji from CD booklet, trnasliteration by keikochan, Translation by Yuki_n, additional english chorus transliteration by Yuki_n and george1234.


30 Oct 2011 at 2:42 pm
yoake wa itsumo kobaruto buruu
madobe ni sawagu namae no nai kotori no mure no you ni
[Let me roll in the river of life
Let me roll in the river of life
Let me flow down the river of life
Let me roll in the darkness of the river of life]
negai no kanau asa wo taainaku shinjite
(go the sun round the river of life)
______________________________________________
I don’t know.. maybe.
31 Oct 2011 at 1:21 am
Dont worry we have confirmed multiple times and its as presented in the page, for proof please download this, its a modified version were you can clearly hear the chorus /?z55lrznhgc99uz1 (mediafire)
31 Oct 2011 at 8:35 pm
thank you very much!
31 Oct 2011 at 8:44 pm
Sorry, it is still the one that I hear @__@
30 Mar 2012 at 7:11 am
I have to agree with Moriuchi on this one…I definitely. hear “Let me roll in the river of life/ let me roll in the river of life/ let me flow down the river of life/ let me roll in the darkness of the river of life”.
12 Apr 2012 at 3:02 pm
And I agree with Moriuchi and ninetales as well.