Lyrics & Song Info » Kouya Ruten
Music: Yuki Kajiura
Lyrics: Yuki Kajiura
Arrangement: Yuki Kajiura
Vocals: FictionJunction YUUKA (Nanri Yuuka)
Appearances:
Bakumatsu Kikansetsu Irohanihoheto opening theme
Bakumatsu Kikansetsu Irohanihoheto OST 2: Track 2 (TV size)
FictionJunction YUUKA – Kouya Ruten (single): Track 1, Track 3 (off vocal)
FictionJunction YUUKA – Circus : Track 5 (Full Size Mix)
Romaji |
English |
Tsukikage kooru daichi wo korogari fumiwakete yuku Horobi to saisei no jidai ga hajimaru Jiyuu o omoku kakagete michinaki michi wo erande Mahiru yori mabushii nichibotsu wo koete |
Pushing through the moonlit frozen earth, an era of destruction and resurrection begins. Gravely embracing our freedom, we choose an unknown path, overcoming the sunset the is brighter than midday. |
Yume o kataru you ni toki no fune wa yuku Sono yamiji no mukou ni atarashii yoake |
The boat of time sail to tell the story of our dreams A new dawn lies beyond its dark path. |
Bokura wa kitto kurayami no kaina kara umarete kita Kanawanu koi o suru you ni Hikari e to samayotteku Doko made mo hateshi no nai kono michi o Kaeru sube wa nai |
We were surely born from the arms of darkness, as we wander towards the light like an unfulfilled love. there is no way to return on this forever ending path. |
Ikinuku koto ni tomadoi shi ni yuku koto ni obiete Bokura no kokyuu ni wa kanashimi ga yadoru Sakebi wa kodoku ni usete Namida no shizuku o susuri Dare mo ga hitori-kiri kouya o sasurau |
We question our survival as the thought of death looms overhead, and sorrow fills our every breath. our shouts fade into tearful loneliness, while we all roam through the wilderness alone. |
Are wa tsuki no yume ka Shiroku hikaru hana Keburu oka no kanata Kirameki temaneku |
Is this shining white flower the moon’s dream? It’s brilliant light beckons us over the misty hill. |
Mune ni hibiku yuukyuu no ongaku ni mimi o sumase Kaze ni madou suna no you ni Setsuna e to kieusete mo Doko made mo hateshi no nai kono michi o Kouya no mukou e |
We listen to the music eternally echoing within ourselves, and in an instant, the wind blows us like sand. I will still walk this endless path to the other side of the wilderness |
Are wa tsuki no yume ka… |
Is this the moon’s dream… |
Bokura wa kitto kurayami no kaina kara umarete kita Kanawanu koi o suru you ni Hikari e to izanawarete Doko made mo hateshi no nai kono michi o Kaeru sube wa nai Kanata e…… |
We were surely born from the arms of darkness, As the light tempts us like an unfulfilled love There is no way to return on this forever ending path. To the far side… |
lyrics from gendou (romaji)

