Lyrics & Song Info » Indio
Music: Yuki Kajiura
Lyrics: Yuki Kajiura
Arrangement: Yuki Kajiura
Vocals: Chiaki Ishikawa
Appearances:
Noir OST 2: Track 19
See-Saw – Dream Field: Track 13
Performed by See-Saw
Romaji |
English |
kanashii uta wo fui ni omoidashita natsu no moufu ni konda yoru na noni tsumetai ame ni ashi wo hayametemo nakushita mono ni todokanai to naite ita kimi no uta |
Suddenly, I remembered a sad song In the blanket of summer though it was the thick of night, I was crying For even as I quickened my pace in the cold rain, I could not find the thing I lost…your song |
ie ni kaeru michi de wa yubi wo hanasezu ni tooi densha no oto yasashii uminari ni kaeta futari de |
On the way home, not letting go of your fingers, The sound of a distant train changed into a gentle sea rumbling, together listening |
kodomo no koro ni yonda INDIO no minami e fune no deru jikan wo futari de hora, kaita NOOTO kawaita kaze ni kagerinai taiyou maboroshi no daichi wo watashi dake ga samayotte’ru ima mo |
I called out for you when I was a child, to the south of INDIO Here in this book we wrote the ship’s departure The sun was not clouded, in that dry wind. I alone am wandering through the illusionary land, even now |
kimi no kureta mono wasuretakunakute tooi uminari ni mimi wo sumasu hitori de |
I don’t want to forget what you gave me I listen carefully to the sea rumbling far away On my own |
lyrics from LyricWiki


8 Apr 2011 at 5:47 pm
In the blanket of summer though it was the thick of night, ← rather “Packed in the summer blankets, though it was night” (I interpret it as: it’s summer now, so all blankets are kept in some storage room not to be opened until the winter, and the “sad song” is there with the blankets)
The sound of a distant train changed into a gentle sea rumbling, together listening ← rather “Together, we changed distant train sounds into a gentle sea rumbling”
I called out for you when I was a child, ← it makes more sense (in the context) to say “When we were kids, we used to call out”
And it’s not a book they wrote the ships’ departure times (not a single ship I assume, but not sure), it was a notebook.