Lyrics & Song Info » I’m Here

Music: Yuki Kajiura
Lyrics: Yuki Kajiura
Arrangement: Yuki Kajiura
Vocals: Yuuka Nanri (FictionJunction YUUKA)

Appearances:
MADLAX insert theme
MADLAX OP single – Inside Your Heart: Track 2, 4 (off vocal)
FictionJunction YUUKA – Destination: Track 1


Romaji

English


konna uso wo kamisama wa yurusanai wa
GARASU koshi ni tsukiakari
omoide wo azamuita tsumi no seide
kinou sae mienakunaru
I’m here…

God will not allow these kind of lies
the moonlight crosses over the glass
I remember, being deceived by my sins
even though I did not see them yesterday
I’m here…

kitto sore wa hajimekara machigaide
kanashimi mo kimatteita
soredemo mada so no mune wo koishigatte
naiteiru watashi ga iru

Surely, the mistakes began
because I had decided to be sad
And yet, I still still love that heart
I’m here…I’m crying

mouichido dake omoi wo tsutaetai
nukumori no ato kiete yuku yume no naka

Once more I want to show my feelings
in the dream, the traces of warmth disappear

anata dakede ii dakishimete hoshii
watashi wa koko yoto itsumo… itsumo…
tsukiakari no yoru shitataru tameiki
aganau yubisaki matteiru no, I’m here

I only want you, so hold me tight
I will be here always… always…
A sigh drips in the moonlight night
I’m waiting, at the tip of atonement, I’m here

kodomo no goro kamisama wo shinjiteta
GARASU koshi ni tsukiakari
tatta hitori dareka wo suki ni natte
nagusameau koto wo tada shinjiteta
you were here…
When I was a child I believed in God
the moonlight crosses over the glass
There’s only one person I really love
I believe that you’ll comfort me when you’re here,
you were here…


anata dakede ii kokoni ite hoshii
shiawase ni nareru kitto… kitto…
yarusenai mune wo kaki idaku youni
tsumetai yubisaki zutto… zutto…

I only want you, so come here
Happiness will come surely… surely…
So hold my miserable heart
in your cold fingers forever… forever…

anata dakede ii dakishimete hoshii
watashi wa koko yoto itsumo… itsumo…
tsukiakari no yoru shitataru tameiki
aganau yubisaki matteiru no I’m here…

I only want you, so hold me tight
I will be here always… always…
A sigh drips in the moonlight night
I’m waiting, at the tip of atonement, I’m here…

lyrics from animelyrics (romaji); gendou (english translation); edited by us

Leave a Reply




In which Kalafina abroad visit you will attend?
View Results

--> More in Archives <--